孙燕姿 - 跳舞的梵谷 歌词 Chinese
向日葵 金艳如火
舍弃了 阳光包裹
麦田里 群鸦燥动
我看见 奇异美梦
The starry night
将我旋转 悲伤与狂欢流窜
我舍不得 不想醒来
亲爱的梵谷 多孤独
带着我跳舞 到结束
忘掉这世界 多满足
不回顾 不顽固 不踟蹰
咖啡座 谁陪伴我
那男子 沉醉倒卧
背负着 呢喃寂寞
翻过身 他就是我
Wheatfield with Crows
将我遮盖 悲伤与狂欢流窜
我舍不得 终要醒来
亲爱的梵谷 多孤独
带着我跳舞 到结束
忘掉这世界 多满足
不回顾 不顽固 不踟蹰
跳舞的梵谷 每一步
带着我领悟 那纯朴
燃烧这国度 束与缚
不谢幕 不庆祝 不欢呼
不回顾 不顽固 不踟蹰
不谢幕 不庆祝 不欢呼
孙燕姿 - 跳舞的梵谷 歌词 Pinyin
xiàngrìkuí jīnyànrú huǒ
shěqìle yángguāng bāoguǒ
màitián lǐ qún yā zào dòng
wǒ kànjiàn qíyì měimèng
The starry night
jiāng wǒ xuánzhuǎn bēishāng yǔ kuánghuān liúcuàn
wǒ shěbudé bùxiǎng xǐng lái
qīn'ài de fàn gǔ duō gūdú
dàizhe wǒ tiàowǔ dào jiéshù
wàngdiào zhè shìjiè duō mǎnzú
bù huígù bù wángù bù chíchú
kāfēi zuò shéi péibàn wǒ
nà nánzǐ chénzuì dào wò
bèifùzhe nínán jìmò
fānguò shēn tā jiùshì wǒ
Wheatfield with Crows
jiāng wǒ zhēgài bēishāng yǔ kuánghuān liúcuàn
wǒ shěbudé zhōng yào xǐng lái
qīn'ài de fàn gǔ duō gūdú
dàizhe wǒ tiàowǔ dào jiéshù
wàngdiào zhè shìjiè duō mǎnzú
bù huígù bù wángù bù chíchú
tiàowǔ de fàn gǔ měi yībù
dàizhe wǒ lǐngwù nà chúnpú
ránshāo zhè guódù shù yǔ fù
bù xièmù bù qìngzhù bù huānhū
bù huígù bù wángù bù chíchú
bù xièmù bù qìngzhù bù huānhū