Minareta michi ga naze darou
I wonder why, the road that i should ve been used to
sukoshi akaruku mietekuru
seems to become a bit bright
hajimari nanoka owarinanokamo
it might be a beginning or maybe it is an end
mada wakaranai
which will this 'graduation' be...
friends are friends
friends are friends
sou kimi ga itsumo soko ni itekureta
you had always been there for me
bokura ga miageta sora hitori zutsu no ao zora
the sky that we looked up was a blue sky for each of us
onaji katachi no yume hitotsu mo nai kedo
even though the dreams are all in different shapes
mada sukoshi tayorinai tsubasa wo kaze ni tatete
but if you raise the wing that still a little unreliable to the wind
anywhere anyway
anywhere anyway
tondeyukeba sorede ii La...
isn't it good if you could fly La..
itsuka niji no shita de aou
Let's meet under the rainbow someday
kizutsukeaeta koto sae
even the part of we hurting each other
deaenakereba dekinakatta
we wouldn't have it if we did not meet each other
doushite hito wa nakushite kara
why do people
daiji datta to shirundarou
realize how precious a thing was after we lost it?
friends are friends
friends are friends
it's time, we can't come back here anymore
ano koro no boku tachi ga hikari no naka te wo furu
at that time, we waved our hands within the light
kyou ga kuru koto nado shiri mo shinaide
no one knew that today would ever come
tsuyogari no egao datte otagai wakatteru
we all understood that we hid it behind our smiles
somewhere someway
somewhere someway
soredemo ima iwanakucha
nevertheless, i have to say it now
"I am glad that I met you"
seishun te kotoba wa otona tachi no iiwake
the word 'youth' is only a reason from the adults
kirei nanka janai kurushikattasa
it wasn't even lovely it was so suffering
bokura ga miageta sora hitorizutsu no ao zora
the sky that we looked up, the blue sky for each of us
anywhere anyway
anywhere anyway
tondeyukeba sorede ii La...
if only we could fly that would be enough La..
itsuka niji no shita de aou
someday, let's meet under the rainbow