Διονύσης Αποστολάτος - Πεσσαδιανά 歌词

Γαλανά
Μάτια αγγελικά
Λάμπουνε γλυκά
Σαν μεγάλα αστέρια.

Στην αιθέρια
Λευκή θωριά σου
Λάμπουν τα μαλλιά σου
Τα μεταξωτά.

Γελαστά, κοραλλένια
Τα δροσάτα σου χείλη,
Κι η λαλιά κρυσταλλένια
Αυγή του Απρίλη
Γλυκιά μου ξανθή.

Γελαστά, κοραλλένια
Τα δροσάτα σου χείλη,
Κι η λαλιά κρυσταλλένια
Αυγή του Απρίλη
Γλυκιά μου ξανθή.

Υγωμένω όλο χάρι
Λυγερό κυπαρίσσι,
Κάποια μέρα θα σβήσει,
Φθορά θα το πάρει
’θε να μαραθεί.

Βγαίνεις τώρα
Αστέρι λαμπρό
Μα εγώ προχωρώ
Να δύσω είνα’η ώρα.

Ευτυχισμένος
Για το χωρισμό σου
Που τον μαρασμό σου
Δε θα τον ιδώ.


"Πεσσαδιάνα" ονομάζεται η κοπέλα που κατάγεται από το χωριό Πεσσάδα της Κεφαλονιάς, το οποίο ανήκει στην περιοχή της Λειβαθούς. Είναι η κοπέλα για την οποία ο συνθέτης του τραγουδιού Χαρίλαος Χωραφάς 1886 1971, αντισυνταγματάρχης, έγγραψε αυτό το αριστούργημα, εμπνευσμένος από το κάλλος της. Αρχικά, έγγραψε ένα γράμμα για να εκφράσει το θαυμασμό του στη νεαρή κοπέλα, τονίζοντας στο τέλος του γράμματος, ότι νιώθει ευτυχής που ο χρόνος δε θα του επιτρέψει να δεί τη φθορά της καλλονής, που θαύμαζε στα χρόνια της πρώτης της νιότης.
Το γράμμα αυτό του Χωραφά έδωσε το ερέθισμα στην Αριάδνη Κούπα να γράψει τους στίχους του τραγουδιού, που αργότερα μελοποιήθηκε από τον συνθέτη.
Η Αριάδνη Κούπα καταγόταν από τα Κουντουράτα της Λειβαθούς, γειτονικό χωριό της Πεσσάδας.
Το τραγούδι αυτό έγινε γνωστό από το θαυμάσιο καλλιτεχνικό ζευγάρι Καίτη και Διονύσης Αποστολάτος. Την δεκαετία του ’60 το τργουδούσας μία ή ακόμι και δύο φορές κάθε βράδυ στην "Ψάθα", όπως έλεγαν το κέντρο όπου εμφανιζόταν για πολλά χρόνια στην Κυψέλη Δροσοπούλου 10.


Σημείωση: Tα παραπάνω ελήφθησαν από το φυλλάδιο που συνοδεύει το "Τραγουδώντας την Επτάνησο" Συναυλία της Επτανησιακής Χορωδίας & Μαντολινάτας των Αφων Καραβιώτη, που δόθηκε στις 22 01 2007 στο θέατρο ΙΛΙΣΙΑ ΝΤΕΝΙΣΗ
这个歌词已经 337 次被阅读了