Train - Ordinary Şarkı Sözü Çevirisi

whose eyes am i behind?
kimin gözlerinin arkasındayım?

i don't recognize anything that i see
gördüğüm hiçbir şeyi tanımıyorum

whose skin in this design?
bu teni bu şekilde tasarlanmış?

i don't want this to be the way that you see me
beni böyle görmeni istemiyorum

i don't understand anything anymore
artık hiçbir şeyi anlamıyorum

and this web, hat i'm tied up
ve bağlandığım bu ağ

is taking me right up these walls that i climb up to get to your story
hikayene ulaşmak için tırmandığım bu duvarların üstüne çıkarıyor beni

it's anything but ordinary
bu kesinlikle sıradan değil

and when the world is on its knees with me
ve dünya benimle dizleri üstündeyken

it's fine
hoş

and when i come to the rescue
ve kurtarmak için geldiğimde

i get nothing but left behind
arkada bırakılmaktan başka hiçbir şey kazanmıyorum

everybody seems to be getting what they need
herkes ihtiyacı olanı alıyor gibi görünüyor

where's mine?
benimki nerde?

'cause you're what i need so very
çünkü benim en çok ihtiyacım olan sensin

i'm anything but ordinary
ben kesinlikle sıradan değilim

can you save me from this world of mine
beni dünyamdan kurtarabilir misin

before i get myself arrested with this expectation?
kendimi bu beklentiye tutsak etmeden önce?

you're the one
sen o'sun

look what you've done
ne yaptığına bak

what have you done?
ne yaptın?

this is not some kind of joke
bu, bir tür şaka değil

you're just a kid
sadece bir çocuksun

you weren't ready for what you did, no
hayır, yaptığın şey için hazır değildin

and when the world is on its knees with me
ve dünya benimle dizleri üzerindeyken

it's fine
hoş

and when i come to the rescue
ve kurtarmaya geldiğimde

i do it for you
bunu senin için yapıyorum

time after time
zaman geçtikçe

everybody seems to be getting what they need
herkes ihtiyacı olanları alıyor gibi görünüyor

where's mine?
benimki nerde?

'cause you're what i need so very
çünkü benim en çok ihtiyacım olan sensin

i'm anything but ordinary
ben kesinlikle sıradan değilim

i think i'm trying to save the world for you
sanırım dünyayı senin için kurtarmaya çalışıyorum

you've been saving me, too
sen de beni kurtarıyorsun

we could just stay in and save each other
sadece içerde kalabilir ve birbirimizi kurtarabilirdik

i'm anything but ordinary
ben kesinlikle sıradan değilim