Simple Plan - Perfect Şarkı Sözü Çevirisi

Hey dad look at me
Hey baba bana bak

Think back and talk to me
Tekrar düşün ve benimle konuş

Did I grow up according to plan?
Plana göre büyüdüm mü?

Do you think i'm wasting my time
Sence zaman mı kaybediyorum?

Doing things I wanna do?
Yapmak istediğim şeyleri yaparak?

'Cuz it hurts when you disapprove all along
çünkü onaylamadiginda beni incitiyor.


And now I try hard to make it
ve şimdi yapmak için çok çalışıyorum

I just want to make you proud
sadece gurur duymanı istiyorum

I'm never gonna be good enough for you
Senin için asla yeteri kadar iyi olmayacagim

I can't pretend that I'm all right
İyimiş gibi gorunemem

and you can't change me
ve beni degistiremezsin

[Nakarat]
'Cuz we lost it all
çünkü biz tamamen kaybettik

Nothing last for ever
Hiçbirsey sonsuza kadar surmez

I'm sorry I can't be perfect
Üzgünüm, mükemmel biri olamam

Now it's just too late and we can't go back
Simdi artık çok geç ve geri dönemeyiz

I'm sorry I can't be perfect
Üzgünüm, mükemmel biri olamam

I try not to think
düşünmemeye çalışıyorum

About the pain I feel inside
içimdeki acıyı

Did you know you used to be my hero?
kahramanım olduğunu bilmiyor muydun?

All the days you spent with me
benimle geçirdiğin tüm günler

Now seem so far away
şimdi çok uzak görünüyor

And it feels like you don't care anymore
ve sanki artık umrunda değil

And now I try hard to make it
ve şimdi yapmak için çok çalışıyorum


I just want to make you proud
sadece gurur duymanı istiyorum


I'm never gonna be good enough for you
Senin için asla yeteri kadar iyi olmayacagim


I can't stand another fight
Baska bir kavgaya dayanamam


And nothing's alright
Ve hiçbirsey iyi degil


[Nakarat]

Nothing's gonna change the things that you said
hiçbirsey söylediklerini degistirmeyecek

Nothing's gonna make this right again
Hiçbirsey bunu tekrar doğru yapmayacak

Please don't turn your back
Lütfen geçmisine dönme

I can't believe it's hard just to talk to you
Inanamiyorum seninle konusmak çok zor

'Cuz you don't understand
çünkü anlamiyorsun

[Nakarat] (2x)