Sterelab - Cybele's Reverie Тексты

matières sensuelles et sans suite
l'enfance est plus sympathique
l'enfance apporte le magique
que faire quand on a tout fait
tout lu tout bu tout mangé
tout donné en vrac et en détail
quand on a crié sur tous les toits
pleuré et ri dans les villes et en campagne
l'enfance est plus authentique
le jardin au haut portique
la maison la maison d'autrefois
la maison la maison à venir
et le silence
me pénétrera
les pierres, les arbres, les murs, racontent (from 1'45'')
(with "la maison...")
TRANSLATION:
Cybele's Reverie
childhood is very nice
childhood brings magic
to do as we want to do
always sleeping, always drinking, always eating
always given the story in every detail
when we have cried over all the times
it rained on the cities and the country
childhood is the most real
the garden of new visions
the house, the house, of other times
the house, the house that we have left
and the silence
that penetrates me
Этот текст прочитали 89 раз.