I don't wanna be the girl who laughs the loudest
Ben en yüksek sesle gülen kız olmak istemiyorum
Or the girl who never wants to be alone
Ya da Hiç yalnız olmak istemeyen kız
I don't wanna be that call at four o'clock in the morning
Ben sabahın dördünde arayan olmak istemiyorum
'Cause I'm the only one you know in the world that won't be home
Çünkü ben dünyada evde olmayacağını bildiğin tek kişiyim
Aahh, the sun is blinding
Aahh, güneş gözümü kör ediyor
I stayed up again
Tüm gece ayaktaydım yine
Oohh, I am finding
Oohh, buluyorum
That's not the way I want my story to end
Hikayemin sonu böyle olsun istemiyorum
I'm safe
Güvendeyim
Up high
göklerdeyim
Nothing can touch me
Bana hiç bir şey dokunamaz
But why do I feel this party's over?
Fakat neden bu partinin bittiğini hissediyorun?
No pain
Acı yok
Inside
İçimde
You're like my protection
Sen benim korumam gibisin
But how do I feel this good sober?
Fakat nasıl bu iyi ayılmışlığı hissediyorum?
I don't wanna be the girl who has to fill the silence...
Ben sessizliği dolduran kız olmak istemiyorum
The quiet scares me 'cause it screams the truth
Sessizlik beni korkutuyor, çünkü doğruları haykırıyor
Please don't tell me that we had that conversation
Lütfen bu konuşmayı daha önce yaptığımızı söyleme
When I won't remember, save your breath, 'cause what's the use?
Eğer ben hatırlamıyorsam, boşuna çeneni yorma, çünkü ne işe yarayacak ki?
Aahh, the night is calling
Aahh, gece çağırıyor
And it whispers to me softly, "come and play"
Ve bana yavaşça 'gel ve oyna' diye fısıldıyor
Aahh, I am falling
Aahh düşüyorum
And if I let myself go, I'm the only one to blame
Ve ben kendimi bırakıyorum, tek suçlu benim
I'm safe
Güvendeyim
Up high
göklerdeyim
Nothing can touch me
Bana hiç bir şey dokunamaz
But why do I feel this party's over?
Fakat neden bu partinin bittiğini hissediyorun?
No pain
Acı yok
Inside
İçimde
You're like my protection
sen benim korumam gibisin
how do I feel this good sober?
nasıl bu iyi ayılmışlığı hissedebilirim?
I'm comin' down
Ben düşüyorum
Comin' down
Düşüyorum
Comin' down
Düşüyorum
Spinnin' round
Bir dairede dönüyorum (Dönüp dolaşıp aynı yere varıyorum)
Spinnin' round
Bir dairede dönüyorum
Spinnin' round
Bir dairede dönüyorum
Looking for myself.. Sober
Kendimi arıyorum.. Ayıl
Comin' down
Düşüyorum
Comin' down
Düşüyorum
Spinnin' round
Bir dairede dönüyorum (Dönüp dolaşıp aynı yere varıyorum)
Spinnin' round
Bir dairede dönüyorum
Spinnin' round
Bir dairede dönüyorum
Looking for myself.. Sober
Kendimi arıyorum.. Ayık
When it's good, then it's good, it's so good, 'till it goes bad
Eğer her şey yolundaysa yolundadır o halde, kötüleşene dek
Till you're trying to find the you that you once had
Ta ki sen eski seni aramaya çalısmaya başlayıncaya dek
I have heard myself cry
Kendimi ağlarken duydum
Never again
Bir daha asla
Broken down in agony
Izdırap içinde yıkıldım
And just trying to find a friend
Ve sadece bir dost arıyorum
I'm safe
Güvendeyim
Up high
göklerdeyim
Nothing can touch me
Bana hiç bir şey dokunamaz
But why do I feel this party's over?
Fakat neden bu partinin bittiğini hissediyorun?
No pain
Acı yok
Inside
İçimde
You're like my protection
sen benim korumam gibisin
But how do I feel this good sober?
Fakat nasıl bu iyi ayılmışlığı hissediyorum?
I'm safe
Güvendeyim
Up high
Kalk yukarı
Nothing can touch me
Bana hiç bir şey dokunamaz
But why do I feel this party's over?
Fakat neden bu partinin bittiğini hissediyorum?
No pain
Acı yok
Inside
İçimde
You're like my protection
sen benim korumam gibisin
But how do I feel this good sober?
Fakat nasıl bu iyi ayılmışlığı hissedebilirim?