I needed to take a mitorô
I went to the banheirão
I'm not a Guardiã, I don't want debandar
But, who is the owner of this necão?
As pão-com-ovo aqüendavam
As poc-poc de plantão
Até as barbies deitaram
To see a biba de bengão
Her voice was o córt
She cried out very high
I want a pegação bem forte
Sou PAM! Passiva até a morte
Olha a passiva. Olha a passivona
Tem uma mala "Delta T"
Olha a passiva
Louis Vuitton odara
Le postiche frapê
The mona had a big benga
I don't undestand como pode
What this laquaqua for? Tell me now, por favor
If she is passiva até a morte
Tô passada com a passiva
Do pacote "Delta T"
Uma laquaqua odara
And so matim frapê
Que mala poderosa
Faz a linha de amiga
If a táta se jogar
Aparta que é briga!
A neca da mona é tudo
Can you tell me pra quê?
She has a mala invernizada
And doesn't know o que fazer
Bu şarkı sözü 155 kere okundu.