Jesse McCartney - Just So You Know Şarkı Sözü Çevirisi
I shouldn't love you
Seni sevmemeliyim
but I want to,
Ama sevmek istiyorum
I just can turn away
Dönebilirim
I shouldn't see you
Seni görmemeliyim
but I can't move
Ama ilerleyemem böyle
can't look away
İleriye bakamam
And I don't know
Yani bilmiyorum
How to be fine, when I'm not
Nasıl iyi olacak, ben olmadığımda
Cause I don't know
Çünkü bilmiyorum
How to make this feeling stop
Bunun nasıl durdurulacağını
CHORUS
Just so you know
Sadece sen bilirsin
this feelings taking control of me
Bendeki bu hislerin nasıl kontrol edileceğini
and I can't help it
Ben yardım edemem
I won't sit around
Buralarda olmayacağım
I can't let it win now
Bunun kazanmasına izin veremem şimdi
I thought you should know
Bilmen gerektiğini düşündüm
I tired my best to let go, of you
Gitmen için çabaladım, senin için
but I don't want to
Ama bunu istemiyorum
I just gotta sat it all before I go
Ben sadece gitmeden önce her şeyi düzeltmek istiyorum
Just so you know
Sadece se4n bilirsin
It's getting hard to, be around you
Bu çok zor geliyor, senin atrefında olmak
There's so much I can't say
Söyleyemeyeceğim çok şey var
and do you want me to have feelings
Ve sahip olduğun hislerle beni istiyor musun
and look the other way
Ya da başka bir yol var
And I don't know
Yani bilmiyorum
How to be fine, when I'm not
Nasıl iyi olacak, ben olmadığımda
Cause I don't know
Çünkü bilmiyorum
How to make this feeling stop
Bunun nasıl durdurulacağını
CHORUS
Just so you know
Sadece sen bilirsin
this feelings taking control of me
Bendeki bu hislerin nasıl kontrol edileceğini
and I can't help it
Ben yardım edemem
I won't sit around
Buralarda olmayacağım
I can't let it win now
Bunun kazanmasına izin veremem şimdi
I thought you should know
Bilmen gerektiğini düşündüm
I tired my best to let go, of you
Gitmen için çabaladım, senin için
but I don't want to
Ama bunu istemiyorum
I just gotta sat it all before I go
Ben sadece gitmeden önce her şeyi düzeltmek istiyorum
Just so you know
Sadece se4n bilirsin
This emptiness is killing me
Bu boşluk beni öldürüyor
and I'm wondering why I waited so long
Ve uzun süredir bekledim,nedenini merak ediyorum
Looking back I realized,
Arkana bakıyorsun fark ettim
it was always there to stand spoken
Hep konuşulması gereken şeyler vardı
and I'm waiting here
Bekliyorum burada
been waiting here
Bekliyor olacağım