(Konishi)
Translators: Taichi Azuma
ENGLISH RAP HERE
hare tetanara
suteki na 'PICNIC DAY'
tenkiame? sore mo mata tanoshi
"The sound heard 'round the world"
"And communication"
"Rock'n'Roll"
"and bowling"
"Documentary in sound"
ENGLISH RAP HERE
ENGLISH RAP HERE
kaze no naka de kikoeru 'RADIO'
soretemo okiniiri no 'CASSETTE TAPE'
"The sound heard 'round the world"
"And communication"
"Rock'n'Roll"
"and bowling"
"Documentary in sound"
ENGLISH RAP HERE
--------------------------------
ENGLISH RAP HERE
if it was a clear day,
we'd have a fantastic picnic day
will it rain? that'd still be fun
"The sound heard 'round the world"
"And communication"
"Rock'n'Roll"
"and bowling"
"Documentary in sound"
ENGLISH RAP HERE
ENGLISH RAP HERE
I listen to the radio in the wind
or my favorite cassette tape
"The sound heard 'round the world"
"And communication"
"Rock'n'Roll"
"and bowling"
"Documentary in sound"
ENGLISH RAP HERE
This lyrics has been read 405 times.