Duran Duran - What Happens Tomorrow Şarkı Sözü Çevirisi
Child, don't you worry
(Çocuk, endileşenmiyor musun)
It's enough your growing up in such a hurry
(Acele içinde büyümen için yeterli)
Brings you down, the news they sell ya
(Seni indirir, sattıkları haberler)
To put in your mind that all mankind is a failure
(Bütün insanlığın bozuk olduğunu kafana sokmak için)
But nobody knows
(Ama hiçkimse bilmiyor)
What's gonna happen tomorrow
(Yarın ne olacak)
We try not to show
(Göstermemeye çalışıyoruz)
How frightened we are
(Ne kadar korktuğumuzu)
If you love me, I'll protect you
(Eğer beni seversen, seni korurum)
However I can
(Her nasılsa yapabilirim)
You've got to believe
(İnanmak zorundasın)
It'll be alright in the end
(Sonunda güzel olacak)
Fighting because we're so close
(Savaş çok yakın olduğumuz için)
There are times we punish those who we need the most
(En çok ihtiyaç duyduklarımızı cezalandırmamız için zaman var)
Though we can't wait for a saviour
(Yine de bir kurtarıcı için bekleyemeyiz)
Only got ourselves to blame for this behaviour
(Bu hareket için sadece kendimizi suçlamalıyız)
And nobody knows
(Ve hiçkimse bilmiyor)
What's gonna happen tomorrow
(Yarın ne olacak)
We try not to show
(Göstermemeye çalışıyoruz)
How frightened we are
(Ne kadar korktuğumuzu)
Would seem lonely
(Yalnız görünürsün)
If you were the only star in the night
(Eğer tek yıldızsan gecedeki)
You've got to believe
(İnanmak zorundasın)
It'll be alright in the end
(Sonunda güzel olacak)
You've got to believe
(İnanmak zorundasın)
It'll be alright again
(Yeniden güzel olacak)
And nobody knows
(Ve hiçkimse bilmiyor)
What's gonna happen tomorrow
(Yarın ne olacak)
So don't let go
(Gitmesine izin verme)
Now we've come this far
(Şimdi uzaktan geldik)
Hold my hand please
(Elimi tut lütfen)
Understand me
(Anla beni)
You're never alone
(Yalnız değilsin)
We've got to believe
(İnanmak zorundayız)
It'll be alright in the end
(Sonunda güzel olacak)
You've got to believe
(İnanmak zorundasın)
It'll be alright my friend
(Güzel olacak arkadaşım)
Da, da, da, da
And yes we believe
(Ve evet inanıyoruz)
It'll be alright again
(Yeniden güzel olacak)