I'm sick and tired of people like you
You think you're clever but you haven't a clue
(What can you do?)
A two watt light bulb is brighter than you
I'm sick and tired of people like you
You want it, you got it
Come take it, it's over here
You want it, you got it
Come take it, is that not clear?
You want it, you got it
Come take it, i'll do it for you
You want it, you got it
Come take it, just cross the line
The moral of the adventure is this
Take me for granted you are taking the piss
(Who love is this?)
I'd rather wind up with nothing at all
Than take a loser like you through it all
You want it, you got it
Come take it, it's over here
You want it, you got it
Come take it, is that not clear?
You want it, you got it
Come take it, i'll do it for you
You want it, you got it
Come take it, just cross the line
Senin gibilerinden bıktım usandım
Zeki olduğunu sanıyorsun, ama bi pırıltı yok
Ne yapabiliyorsun?
2 vatlık ampül bile senden daha parlak
Senin gibi insanlardan bıktım usandım
İstiyorsun, elde ediyorsun
Almaya gel, işte burada
İstiyorsun, elde ediyorsun
Almaya gel, anlaşılır değil mi?
İstiyorsun, elde ediyorsun
Almaya gel, bunu senin için yapacağım
İstiyorsun, elde ediyorsun
Almaya gel, sınırı aş
Maceranın maneviyatı bu
Beni çantada keklik sanıp,eğleniyorsun
Bu boş lafların hiçbirini tercih etmiyorum
Sonra kendin gibi mağlup birini bunların yanına al
İstiyorsun, elde ediyorsun
Almaya gel, işte burada
İstiyorsun, elde ediyorsun
Almaya gel, anlaşılır değil mi?
İstiyorsun, elde ediyorsun
Almaya gel, bunu senin için yapacağım
İstiyorsun, elde ediyorsun
Almaya gel,sınırı aş