Vienes a mí,
gárreste al mio brazu
¿qué será lo que quedrás?
Nun sabes quiciaes
que ya m´ofiendes
¿nun te quitarás p´allá?
Mierda pa tí pa tí, pa tí
Tola vida igual, chupándome la sangre,
yes igual qu´un cabarrón
Tantos como hai que desaparecen
pero tú sigues aquí
Eh... Quitate delantre sabes bien
que nun pueo aguantarte, por eso yo,
agora y siempre siempre te diré:
Mierda pa tí, pa tí, pa tí
Si nun lo entendisti bien
tendré que repetilo
voi dicítelo n´inglés:
Shit for you for you, for you Merde pour toi...
En suahilli o n´arameo por activa o por pasiva, en prosa o en versu con lletres mayúscules:
¡MIERDA!
Dieser text wurde 122 mal gelesen.