Nothing about you is typical
Hakkındaki hiçbirşey tipik değil
Nothing about you is predictable
Hakkındaki hiçbirşey tahmin edilir değil
You've got me all twisted and confused
Beni tamamen değiştirdin ve karmakarışık yaptın
(It's all new)
(Tamamen yeni)
Up 'till now, I thought I knew love
Şimdiye kadar aşkı bildiğimi düşünürdüm
Nothing to lose and it's damaged 'cause
Kaybedecek birşey yok ve zarar görüldü çünkü
Patterns will fall as quick as I do, but now
Benim yaptığım kadar çabuk biçimler değişecek ama şimdi
Bridges are burning
Köprüler yanıyor
Baby I'm learning, a new way of thinking now
Bebek öğreniyorum, düşünmenin yeni bir yolunu şimdi
Love I can see, nothing will be, just like it was
Aşkı görebiliyorum, hiçbirşey eskiden olduğu gibi olmayacak
Is that because?
Nedeni bu mu ?
Baby you're so unusual
Bebek çok sıradışısın
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
Hiçkimse sana kalbimi kırabileceğini söylemedi mi ?
I expect you do, so why haven't you?
Yapmanı bekliyorum, o halde niçin yapmıyorsun ?
Maybe you're not even human 'cause
Belki insan bile değilsin çünkü
Only an angel can be so unusual
Sadece bir melek sıradışı olabilir
Sweet surprise, I could get used to
Tatlı sürpriz, alışabilirdim
Unusual You
Sıradışı sen
Been so many things when I was someone else
Ben başka biriyken çok fazla şey oldu
Boxer in the ring trying to defend myself
Çemberdeki boksör gibi kendimi savunuyordum
In the private eye to see what's going on
Kişisel bakış açımla neler olduğunu göstermek için
(That's long gone)
(Bu durum olalı çok oldu)
When I'm with you, I can just be myself
Seninle olduğum zaman, sadece kendim olabilirim
You're always where you said you will be
Her zaman benimle olacağını söylemiştin
Shocking 'cause I never knew love like this could exist
Şok edici olansa asla böyle bir aşkın var olacağını bilmiyordum
Tables are turning
Tablolar değişiyor
My heart is soaring, you'll never let me down
Kalbim hızla yükseliyor, asla beni hayal kırıklığına uğratmayacaksın
Answer my call, here after all
Aramamı cevapla, herşeyden sonra buradayım
Never met anyone like you
Senin gibi biriyle asla tanışmadım
Baby you're so unusual
Bebek çok sıradışısın
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
Hiçkimse sana kalbimi kırabileceğini söylemedi mi ?
I expect you do, so why haven't you?
Yapmanı bekliyorum, o halde niçin yapmıyorsun ?
Maybe you're not even human 'cause
Belki insan bile değilsin çünkü
Only an angel can be so unusual
Sadece bir melek sıradışı olabilir
Sweet surprise, I could get used to
Tatlı sürpriz, alışabilirdim
Unusual You
Sıradışı sen
Can't believe that I almost didn't try
Neredeyse hiç çabalamadığıma inanamıyorum
When you called my name
Benim adımı andığın zaman
Now everything has changed
Şimdi herşey değişti
Baby you're so unusual
Bebek çok sıradışısın
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
Hiçkimse sana kalbimi kırabileceğini söylemedi mi ?
I expect you do, so why haven't you?
Yapmanı bekliyorum, o halde niçin yapmıyorsun ?
Maybe you're not even human 'cause
Belki insan bile değilsin çünkü
Only an angel can be so unusual
Sadece bir melek sıradışı olabilir
Sweet surprise, I could get used to
Tatlı sürpriz, alışabilirdim